TIL In 2019, Pope Francis approved changing the lord’s prayer. The phrase “lead us not into temptation” changed to “do not let us fall into temptation”. He said the original was a bad translation because it suggested God caused the temptation.

Read the Story

Show Top Comments

Jokes aside, translation is a huge concern regarding such old works, not only on a word basis but also cultural translation.

TriZeven

In the Bible, and the older interpretations of Christianity, as well as in Judaism and Islam, “Satan” (the devil, etc) is an angel of god who tempts people on behalf of God to test their piety. How could an all-powerful God *not* be responsible for even the bad?

JaeCryme

TBH it’s always been like that in both Spanish and Portuguese, so it makes sense that he, an Argentinian, would do that

Brusamolin

Well god created everything so, didn’t he?

SparkJaa

I went to a Catholic elementary school in 1978 through 1984 run by nuns of the Daughters of Charity of Saint Vincent de Paul. I remember the second half of the Lord’s Prayer that we say when we pray went like this: “Give us today our daily bread and forgive us our sins as we forgive those who sinned against us. Do not bring us to the test but deliver us from evil. Amen.”

ReddiThor